Prevod od "se zajímá o" do Srpski


Kako koristiti "se zajímá o" u rečenicama:

Tak proč si myslíš, že se zajímá o muzikál?
Pa zašto misliš da je zainteresovana za naš mjuzikl?
Každý otec se zajímá o své syny.
Svi oèevi brinu za svoje sinove.
To já vím... a je to jen přirozené a zdravé, že se zajímá o úchvatné jedince... opačného pohlaví.
Naravno da poèinje odrastati... i sasvim je prirodno i zdravo... da je poènu zanimati ta fascinantna biæa... poznata kao "suprotni pol".
Jak víš, tvůj otec se zajímá o jeho firmu.
Znaš da otac uživa u njegovom društvu.
Tvoje matka se zajímá o tebe, místo o tvého otce.
Tvoja majka je opèinjena tobom umjesto tvojim ocem.
Je velmi zaneprázdněný, ale velmi se zajímá o váš případ.
Mnogo je zauzet ali se veoma zainteresovao za Vaš sluèaj.
Samozřejmě, že velký Nagus, nebo jeho oficiální vyslanec velký Proxy, je vždy vítán v našem malém světě.-- našem poněkud chudičkém malém světě-- a nesmírně nás těší, že se zajímá o naši skromnou operaci.
Veliki Nagus ili Veliki Zastupnik uvijek su nam dobrodošli. U našem siromašnom svijetu. Drago nam je što vas zanima naš skromni posao.
Váš bývalý přítel se zajímá o počítače?
Znaèi, Vaš bivši radi sa kompjuterima?
Zdá se, že nejsem jedinej, kdo se zajímá o fosilie.
Izgleda nisam samo ja lud za fosilima.
Tisk se zajímá o vašeho otce!
Novinari se interesiraju za tvoga oca!
Dirk se zajímá o tu ženskou, co jsi přivedl, a jestli spolu chodíte.
Dirka zanima da li si sa onom devojkom sa kojom si došao?
Jsi schopná turistka a tábornice, a přebornice v plavání, a jsi jedna žena z miliónu, která se zajímá o hmyz tak jako já.
Sposobna si kamperka i stoper i šampionka u plivanju... i jedna u milion devojaka koju insekti interesuju koliko i mene.
Jak to, že taková hezká policistka jako vy, se zajímá o takového kriminálníka, jako je Jack Tuliver?
Kako zgodnoj policajki kao što si ti... može biti stalo do usranog pljaèkaša kao što je Jack?
Hodně se zajímá o americkou politiku.
Jako je zainteresovan za Amerièku politiku.
Neznáš ji tak jako já a jediný důvod proč se zajímá o Julii je aby mi zamotala hlavu.
Ne znaš je kao ja, i jedini razlog zašto je zainteresovana za Džuli je da bi me zezala u glavu.
Můj spolehlivý sluha se zajímá o dámu z vyšších kruhů.
Мој вјерни слуга се занима за племкињу.
Hodně lidí se zajímá o jeho zdraví.
Mnogi ljudi su zabrinuti za njegovo dobro.
Jak se paní Stackhouseová cítila, když měla v domě upíra, který se zajímá o její vnučku?
A šta gospoða Stackhouse misli o tome, što joj vampir dolazi u kuæu, i interesuje se za njenu unuku?
Hádám, že jsem jediný, kdo se zajímá o pacientčina práva.
Izgleda da sam ja jedini, koji brine za decija prava.
Fakt si myslíš, že tento hospodář se zajímá o špatný tisk?
Mislite da je stanodavca briga za medije?
Taky už se zajímá o kluky?
Ipak je ona tatina kæer. Veæ se zanima za deèke?
Takže to mě přimělo k podezření, že Sunset Mining se zajímá o těžební práva.
Pa sam posumnjala da je Sunset Rudarstvo zainteresirano za prava na minerale.
Proč jsem tady jediná, kdo se zajímá o to, co se stane s touhle nemocnicí?
Zašto sam jedina koja se brine šta æe se desiti ovoj bolnici?
Najdi si chlapa, co se zajímá o píštěli a záněty slinivivek, chlapa, co není z internetový seznamovačky.
Pronaði coveka koji je zainteresovan za fistule i pankrease i pronaci ceš coveka koji se ne zabavlja preko interneta.
Jela jsem do Saudské Arábie za jedním princem, který se zajímá o neurobiologii.
Našla sam se sa saudijskim princem koji voli neurobiologiju.
A já jsem slyšel, že se zajímá o mužské torzo.
I èuo sam da je zainteresujen za muški torzo.
Protože se zajímá o mého syna.
Zato što se ona zanima za moga sina.
Nejsi jediný, kdo se zajímá o jeho životní pojistku.
Ne bih još slavio da sam na tvom mjestu Frank.
Velice se zajímá o to, co je pro tebe dobré a ujistila mě, že tohle byl ojedinělý incident, a že je doma vše mezi vámi v pořádku.
Njoj je vrlo stalo do tvoje dobrobiti i uvjerila me da je to bio izolirani sluèaj i da su stvari kod kuæe u redu izmeðu vas dvije.
Myslíš si, že drak se zajímá o tvoji ušlechtilost?
Misliš li da Zmaj mari za tvoju otmjenost?
Mám jednoho konkrétního klienta, který se zajímá o vzácné ročníky.
Imam klijenta kog zanimaju retke berbe.
Svou práci bych nedělala dobře, kdybych odmítla někoho, kdo se zajímá o bezpečí jednoho z mých pacientů.
Pa, ne bih radila moj posao kada bih okrenula leða nekome ko je zabrinut za sigurnost jednog od mojih pacijenata.
Pokud se zajímá o média, pak by s ním měl promluvit Jane.
Па, ако је заинтересован у видовњаке, Џејн треба да разговара са њим.
Nikdo na žádném místě není v bezpečí, pokud se zajímá o mého manžela.
Niko... ni jedno mesto nije sigurno dok moj muž ne bude sreðen.
Náš společný přítel, Vaughn Du Clark se zajímá o váš případ.
Naš zajednički prijatelj, Von Du Klark se interesuje za tvoj slučaj.
Nell se zajímá o zemědělské procesy a její dílo je na nich založeno.
Nel se interesuje za poljoprivredne procese, i njen rad je baziran na ovakvim praksama.
Kdo se zajímá o Sýrii? Kdo se zajímá o Bosnu?
Koga zanima Sirija? Koga zanima Bosna?
Kdo se zajímá o Kongo, Pobřeží slonoviny, Libérii, Sierra Leone, celou řadu takových míst, která si já budu pamatovat po zbytek života?
Koga zanima Kongo, Obala Slonovače, Liberija, Sijera Leone, sva ova mesta koja ću pamtiti do kraja svog života?
Vždycky budeme zvíře, které se zajímá o citové prožívání jiného zvířete.
Uvek ćemo da budemo životinja koju interesuju emotivna iskustva drugih životinja.
0.70714998245239s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?